Saint Maria Faustina Kowaka

Saint Maria Faustina Kowaka

聖傅天娜‧克瓦爾斯卡

紀念日 / Memorial date

十月五日

/

October 5

Saint Maria Faustina Kowaka

Saint Maria Faustina Kowaka

聖傅天娜‧克瓦爾斯卡

紀念日:

十月五日

Memorial Date:

October 5

聖傅天娜‧克瓦爾斯卡(貞女)

聖人於1905年於波蘭國維茨出生,並在「仁慈之母會」(the Sisters of Our Lady of Mercy),度修道生活,向基督奉獻了她短暫的生命。她承擔了傳報天主慈悲之愛的使命,在其《日記》中給人靈留下了神秘經驗的見證,並於全球各地掀起傳揚及懇求天主慈悲的神功。聖人在1938年於克拉科夫逝世。

教宗聖若望保祿二世於1993年4月18日宣布她為真福;2000年4月30日,宣為聖人。

集禱經

全能永生的天主,你揀選了聖傅天娜,向普世宣揚你無窮無盡的慈悲。求你因她的代禱,使我們能像她一樣完全信賴你,並慷慨完成基督徒的慈悲使命。因你的聖子,我們的主耶穌基督,他和你及聖神,是唯一天主,永生永王。亞孟。

Saint Maria Faustina Kowaka, Virgin

Saint Faustina’s name is forever linked to the annual feast of the Divine Mercy, the Divine Mercy chaplet, and the Divine Mercy prayer recited each day at 3 p.m. by many people. 

Born on August 25, 1905 in Poland as Helena Kowalska, Faustina was the third of 10 children. She worked as a housekeeper in three cities before joining the Congregation of the Sisters of Our Lady of Mercy in 1925.

In addition to carrying out her work faithfully, generously serving the needs of the sisters and the local people, Sister Faustina also had a deep interior life. This included receiving revelations from the Lord Jesus, messages that she recorded in her diary at the request of Christ and of her confessors.

Sister Maria Faustina knew that the revelations she had already received did not constitute holiness itself. She wrote in her diary: “Neither graces, nor revelations, nor raptures, nor gifts granted to a soul make it perfect, but rather the intimate union of the soul with God. These gifts are merely ornaments of the soul, but constitute neither its essence nor its perfection. My sanctity and perfection consist in the close union of my will with the will of God.”

Sister Maria Faustina died of tuberculosis in Krakow, Poland, on October 5, 1938. Pope John Paul II beatified her in 1993, and canonized her seven years later.

Collect

O God, who in a wondrous manner
revealed the inexhaustible riches of your mercy to Saint Maria Faustina,
grant, we beseech you,
that by looking with trust upon the pierced side of your Son
we may be strengthened to show mercy one to another
and, at length, sing forever of your mercy in heaven.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
God, forever and ever. Amen.